[résolu] Linguistique - claviers virtuels

Salut,

J’ai un léger souci que je ne parviens pas à résoudre, et j’ai besoin d’un conseil technique.

J’ai repris des études universitaires, et dans ce cadre j’étudie (entre autres!) le grec ancien. J’aurai l’occasion d’étudier d’autres langues à l’alphabet étrange et pénétrant…
Pas de souci pour installer les polices sur libreoffice (je peux lire des docs en grec), mais écrire en grec ancien est un peu plus compliqué : pour les lettres “normales” j’ai installé l’outil adéquat (AncientGreek) ce qui dépanne un peu (on sélectionne le mot transcrit en français, par exemple “arxh” - pour archè - et en cliquant sur le bon bouton, il le transforme en écriture grecque, c’est pas mal). Mais se pose le problème des accents, notamment de ce qu’on appelle les esprits, doux ou rudes. Bon, ben là y’aurait pas d’autre solution, semble-t-il, que d’avoir un clavier virtuel (ce qui me semble en effet l’outil le plus simple, plutôt que d’avoir à retenir des touches spécifiques). Et là je sèche : je ne sais pas comment installer un clavier virtuel grec ancien sur libreoffice (comme extension?).

Bien sûr je peux toujours aller chercher un clavier virtuel sur le net et faire du copier coller, etc. Mais vous savez que ce sont des démarches chronophages et que ce genre de copier coller n’est pas toujours top. Je cherche un outil bien plus pratique, quoi :smiley:

Quelqu’un saurait-il m’y aider? Je me dis que sur le forum, quelqu’un a peut-être déjà été confronté au problème?

Pour info, je suis sous ubuntu 14.04 LTS.

Salut Lionel,

Le clavier virtuel intégré à Ubuntu dans les outils d’accessibilité ne suffit pas ?

As-tu consulté cette page ?
http://doc.ubuntu-fr.org/logiciels_pour_le_lycee#grec_ancien

Salut,

Alors les outils d’accessibilité me semblent ne pas répondre à mes préoccupations (j’ai fouillé et j’ai rien trouvé, même en installant onboard j’arrive pas à sortir un clavier pour le grec ancien…).

J’ai donc fouillé et je suis tombé sur la page que tu indiques, Piero. Mais comme signalé, passer mon temps à faire des combinaisons de lettre ne me convient pas (même si j’adopterai ça, au final, si je ne trouve rien de mieux) et que ce qui est proposé est de paramétrer le clavier “normal” en clavier grec. Or, j’ai besoin de deux claviers : l’un français, et l’autre (virtuel) en grec, car j’ai sans cesse besoin de faire l’aller-retour français-grec pour les versions. A une époque il y avait bien - semble-t-il - Thessalonika, qui était un module pour OpenOffice, et qui visiblement marchait du tonnerre, mais qui ne serait plus compatible avec les versions actuelles. Et j’hésite à installer ce qui est recommandé ici ]http://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=219228&p=2] car :
1/ je ne comprends pas très bien la démarche pour installer ça (je comprends pas toujours tout au jargon…)
2/ le dernier message (auquel personne n’a répondu) précise : “j’ai ajouté avec succès l’agencement grec ancien proposé par Xexanoth, mais je ne vois pas les esprits…”

J’ai aussi lu qu’on pouvait utiliser un logiciel “latex” mais ça à l’air encore plus compliqué à utiliser… Hahaha, vive les études!

Du coup, installer le truc pour le tester, why not, mais des trucs “de base” comme “On ouvre un terminal, on se place dans le répertoire où se trouve le fichier téléchargé décompressé et on remplace l’agencement afghan par le grec ancien”, ben je ne sais pas comment on fait “se placer dans le répertoire” en question, par exemple. Le mieux du mieux serait que je puisse me rendre demain au café des arts, mais c’est chaud les marrons.

Pour se déplacer dans l’arborescence, dans un terminal, on utilise la commande “cd”, par exemple :

cd /home/

Pour se déplacer dans le répertoire /home

Bonjour lionel

Je serai au café des arts demain vers 18h, si tu viens avec ta machine (portable ?) on pourra voir cela !

Fanch.

Merci à tous pour la solution : simple, on change les paramètres linguistiques et tout s’écrit en grec comme par magie, en s’aidant du petit mémo qui est sur la page du lien fourni par Piero.
Bref, sujet résolu : je peux maintenant à mon tour aider quiconque veut écrire dans une langue bizarre (hébreu, arabe, grec, martien…)

[quote=“lionel, post:7, topic:3248”]Merci à tous pour la solution : simple, on change les paramètres linguistiques et tout s’écrit en grec comme par magie, en s’aidant du petit mémo qui est sur la page du lien fourni par Piero.
Bref, sujet résolu : je peux maintenant à mon tour aider quiconque veut écrire dans une langue bizarre (hébreu, arabe, grec, martien…)[/quote]
breton, chtimi :slight_smile:

[quote=« lionel, post:7, topic:3248 »]Merci à tous pour la solution : simple, on change les paramètres linguistiques et tout s’écrit en grec comme par magie, en s’aidant du petit mémo qui est sur la page du lien fourni par Piero.
Bref, sujet résolu : je peux maintenant à mon tour aider quiconque veut écrire dans une langue bizarre (hébreu, arabe, grec, martien…)[/quote]
Skrivañ memes e brezhoneg, ya !